계시록 13장 10절 질문입니다.

조회 수 66 추천 수 0 2021.12.05 23:50:07

 

사로잡힐 자는 사로잡혀 갈 것이요, 칼에 죽을 자는 마땅히 칼에 죽을 것이니 성도들의 인내와 믿음이 여기 있느니라. (개역개정)

 

If anyone is to go into captivity, into captivity they will go. If anyone is to be killed with the sword, with the sword they will be killed. This cals for patient endurance and faithfulness on the part of God's people. (niv)

 

Anyone who is destined for prison will be taken to prison. Anyone destined to die by the sword will die by the sword. This means that God's holy poeple must endure persecution patiently and remain faithful. (NLT)

 

If you are to be a prisoner, then you will be a prisoner. If you are to be killed with the sword, then you will be killed with the sword. This means that God's holy people must have patience and faith. (NCV)

 

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

사로잡는 자는 사로잡힐 것이요, 칼로 죽이는 자는 자기도 마땅히 칼에 죽으리니 성도들의 인내와 믿음이 여기 있느니라. (개역한글)

 

포로로 끌고 가는 자는 포로로 끌려갈 것이요, 칼로 죽이는 자는 반드시 칼로 죽임을 당하리니 여기에 성도들의 인내와 믿음이 있느니라. (흠정역)

He that leadeth into captivity shall go into captivity, he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints. (kjv)

 

 

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

크게 두 방식의 다른 해석이 있는 것으로 보입니다.

 

1) 순교당할 소명을 받은 성도들은 군말없이 하나님의 뜻대로 순교를 감내하여 하나님께 영광 돌려라.

(이것이 성도의 인내를 테스트해볼 수 있는 좋은 기회다..... 뭐 이런 맥락의 의미로 들립니다)

 

2) 성도들을 핍박하는 적그리스도의 세력은 반드시 하나님께 더 큰 보응의 심판을 당할 것이니 그것을 믿고 굳게 버텨라. (복수와 신원에 대한 약속을 주심으로 말미암아 인내할 용기를 북돋아주시는 맥락으로 들립니다)

 

어느 쪽이 헬라어 원어 문법에 더 맞는 번역일까요?

 


master

2021.12.06 05:17:34
*.115.238.222

원문의 표현이 전반은 죽는다는 자동사(die)인데 반해 후반은 죽인다는 타동사(kill)가 사용되었기에 학자들 사이에도 세 가지 의견이 있습니다. 1) 둘 다 적그리스도 세력을 말한다, 2) 둘 다 성도에게 적용하되 전반은 성도가 사로잡힐 것이라는 설명이고 후반은 성도가 칼로 대적하는 것에 대한 경고로, 3) 둘다 성도에게 적용하되 순교의 방법을 둘로 나눈 것이다. 이 중에 대체로 뒤에 인내와 믿음을 요구하는 구절이 따라오므로 2와 3이 지지를 받으나 1을 채택한다고 해서 전체적인 의미에는 큰 차이가 없습니다. 셋 다 적그리스도에 의한 큰 박해가 있고 그 때에 신자의 인내와 믿음이 필요하다는 뜻이 되니까 말입니다.   

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 “다윗이 골리앗을 이긴 진짜 이유” 중국어번역본이 준비되었습니다. master 2023-09-20 1002
공지 신입 회원 환영 인사 [1] master 2020-10-06 1443
공지 (공지) 비영리법인을 설립했습니다. master 2020-05-15 2623
공지 E-book File 의 목록 [3] master 2019-08-23 1842
공지 크레딧카드로 정기소액후원하는 방법을 알려드립니다. file master 2019-07-04 5863
공지 소액정기후원회원을 모집합니다. [18] master 2019-02-19 1890
공지 글을 올리려면 로그인 해주십시요/복사 전재하실 때의 원칙 [14] 운영자 2004-09-29 5945
3572 너희도 핍박할 터이요 주님과함께 2008-09-07 842
3571 그 죄를 핑계할 수 없느니라 [1] 주님과함께 2008-09-09 941
3570 실족지 않게 하려 함이니 [1] 주님과함께 2008-09-11 968
3569 세상을 이겼노라 주님과함께 2008-09-15 880
3568 예수님의 기도 주님과함께 2008-09-16 972
3567 칼럼} 순종과 영적 전쟁 주님과함께 2008-09-18 1181
3566 [질문] 복음과 우상, 장례식의 문제 [1] Joseph 2008-09-19 972
3565 [칼럼]두 렙돈과 성전-제 2 호- 주님과함께 2008-09-20 1147
3564 목사의 가운(예배복)은 비 성경적 이다 백운산 2008-09-24 1977
3563 안식일과 율법 그리고 예수 주님과함께 2008-09-28 1181
3562 [질문] 예수전도와 지구과학 [1] Joseph 2008-10-02 943
3561 추가질문 Joseph 2008-10-04 1662
3560 구원 받았더라도 성령을 받아야... 하나님사랑 2008-10-04 959
3559 나그네가 만난 예수(1) [4] 나그네 2008-10-05 1075
3558 나그네가 만난 예수(2) 나그네 2008-10-06 831
3557 나그네가 만난 예수(3) 나그네 2008-10-08 912
3556 [질문] 목사안수와 고린도전서 Joseph 2008-10-10 871
3555 나그네가 만난 예수(5) [2] 나그네 2008-10-10 993
3554 갈릴리에서 나그네 2008-10-13 1339
3553 관심 나그네 2008-10-17 917

로그인

로그인폼

로그인 유지